精品少妇3p,国产欧美日韩久久久精品,日本一区二区视频在线,超碰97人妻

國(guó)際學(xué)校網(wǎng)
您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) > 中國(guó)國(guó)際學(xué)校 > 山東國(guó)際學(xué)校 > 濟(jì)寧孔子國(guó)際學(xué)校

濟(jì)寧孔子國(guó)際學(xué)校課程設(shè)置

INTERNATIONAL SCHOOL INFORMATION
濟(jì)寧孔子國(guó)際學(xué)校    http:///jnkz/    2016年11月10日

課程設(shè)置 The Curriculum

AP課程——高中國(guó)際部擬開設(shè)美國(guó)高中課程及微積分、物理、化學(xué)、宏觀經(jīng)濟(jì)、微觀經(jīng)濟(jì)、統(tǒng)計(jì)學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)等課程,并實(shí)施理科雙語教學(xué)。

AP courses: the international department plans to set up American courses and AP curricula including calculus, physics, chemistry, macro-economics and micro-economics, statistics and computer science, etc.  The department also intends to establish a bilingual educational mode for delivering the knowledge.

語言課程——開設(shè)學(xué)術(shù)英語及中文教學(xué),將托福TOEFL 、SAT等語言培訓(xùn)納入課程計(jì)劃。

Language courses: The department plans to set up an academic learning model in assistant promoting the language training plan involves TOEFL, IELTS and SAT.

社團(tuán)及社會(huì)實(shí)踐課程--高中國(guó)際部在課程設(shè)置中將安排一定比例的課外社團(tuán)活動(dòng)和社會(huì)實(shí)踐性教學(xué)活動(dòng),如:商業(yè)活動(dòng)俱樂部、職業(yè)規(guī)劃俱樂部;網(wǎng)球、武術(shù)、游泳、攝影、模擬聯(lián)合國(guó)、志愿者社團(tuán);雅思口語、德語等語言類社團(tuán),以及管弦樂隊(duì)、英文合唱團(tuán)、舞蹈等藝文活動(dòng)社團(tuán)。

Students’ Association and social practice courses: the international department of high school plans to arrange some after-school activities and social practice based on a certain percentage, for instance, business club and career consulting club; tennis club, Chinese martial art club, swimming club, photography club, model United Nations and volunteering community; language clubs such as IELTS speaking and German Speaking, etc.; the art activity clubs include orchestra,choir and dance, etc.
 
AP課程優(yōu)勢(shì)  Curriculum Advantages

——采用啟發(fā)式、參與式、討論式教學(xué)模式,注重學(xué)生動(dòng)手能力的培養(yǎng)。

To adopt an educational model including heuristic method, participation method and discussion method. Especially to train the students’ practical ability.

——學(xué)生更容易獲得大學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金,更增加較好大學(xué)的錄取概率。

To rise the opportunities of students’ gaining the scholarship and the probabilities of students receiving the offers the famous universities.

——提前完成部分大學(xué)學(xué)分,節(jié)省大學(xué)教育時(shí)間。

To gain exchanging credits before students go to university, in order to save the time and money during their learning in university.

——國(guó)外大學(xué)衡量學(xué)生學(xué)習(xí)研究能力以及接受高難度大學(xué)課程能力的重要依據(jù)。

On the basis of foreign universities evaluate the students’ learning and research abilities and capacity for receiving high-level courses in university.

課程特色Features

(一)雙語并重Bilingual Teaching Model

雙語教育潛移默化,通過國(guó)內(nèi)外優(yōu)質(zhì)教育資源的有機(jī)融合,取各家所長(zhǎng),兼容并蓄。除外教以英文教授的課程之外,孔子國(guó)際學(xué)校高中國(guó)際部還將開設(shè)孔孟文化、書法、中國(guó)戲曲、武術(shù)、中文閱讀與寫作等國(guó)學(xué)課程。

The bilingual educational model is a combination of the advantages of high-quality education resource from Chinese and Western educational system.  Including the courses by foreign lecturers, the international department also plans to establish some Chinese traditional culture courses such as the culture of Confucius and Mencius, Chinese calligraphy, Chinese opera, Chinese martial art and Chinese reading and writing, etc.

(二)國(guó)際交流 International exchange

與美國(guó)、加拿大、英國(guó)等國(guó)締結(jié)姊妹學(xué)校并各加強(qiáng)互動(dòng)往來,同時(shí)開展暑期赴英、美、加等國(guó)的修學(xué)旅行項(xiàng)目,讓我們的學(xué)子更好地了解國(guó)外大學(xué)和拓寬視野。

The international department of high school has a strong relationship with other schools in America, Canada and Britain, and aims to enforce the interactivity with them as well.  In the meantime, the department intends to set up the oversea study tours in order to understand the universities of the world and broaden their horizons.

(三)創(chuàng)新思考Innovation

現(xiàn)在國(guó)內(nèi)孩子普遍缺乏創(chuàng)新思考能力和主動(dòng)探究問題的精神。AP課程啟發(fā)式、參與式、討論式的教學(xué)模式及專題探討課堂要求學(xué)生小組合作,共同商議,汲取眾家之長(zhǎng)。這一教學(xué)方式可以有效幫助學(xué)生學(xué)會(huì)分析問題和解決問題,從而創(chuàng)造性的思考,逐步提升自我探索、研究的能力。

In general, the Chinese students are lack of innovative ability and explorativespirit.  The model of AP courses requires the students’ ability of group-work and group-discussion, which can guide students to analyze and solve the problem, in order to learn creative thinking and develop the ability of self-exploration and research skills.
 
(四)服務(wù)意識(shí)Service Awareness

具備國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的社會(huì)菁英,除了自身的知識(shí)與能力外,更應(yīng)對(duì)社會(huì)有高度的責(zé)任感,擁有服務(wù)社會(huì)、服務(wù)他人的熱忱,體現(xiàn)作為社會(huì)屬性的個(gè)體的社會(huì)價(jià)值。

孔子國(guó)際學(xué)校高中部在學(xué)生的品格教育中除了貫穿始終的尊重自我和尊重他人的教育外,還將為學(xué)生規(guī)劃社會(huì)公益活動(dòng),如校內(nèi)志愿者活動(dòng)、社區(qū)義工活動(dòng)、慈善義賣、慈善義演、敬老院探訪、貧困山區(qū)學(xué)校義務(wù)服務(wù)等,培養(yǎng)學(xué)生關(guān)懷社會(huì)和他人的服務(wù)意識(shí),這些也是世界名校培養(yǎng)較好人才的品格條件。

To be competitive talents of the world, not only requires individual knowledge and ability but also a strong sense of responsibility and enthusiasm towards serving the society, in order to fulfill individual value.

The character education aims to develop student’s personal characters based on two educational theories, self-esteem and respect for others.  The departments also plans to organize public activities, for example, the school volunteer activity, community volunteering activity, charity auction and charity show, visiting gerocomiums, go to the rural schools and do voluntary service with them, in order to develop the students’ awareness of caring people and helping people.   These qualities also are the standards of the famous international universities training their students.

來源:國(guó)際學(xué)校網(wǎng) 本頁(yè)網(wǎng)址:http:///jnkz/195170.html
關(guān)于我們

本網(wǎng)站所收集的部分公開資料來源于互聯(lián)網(wǎng),轉(zhuǎn)載的目的在于傳遞更多信息及用于網(wǎng)絡(luò)分享,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),也不構(gòu)成任何其他建議。育龍國(guó)際學(xué)校網(wǎng)為第三方教育信息發(fā)布平臺(tái),本站部分作品是由網(wǎng)友自主投稿和發(fā)布、編輯整理上傳,對(duì)此類作品本站僅提供交流平臺(tái),不為其版權(quán)負(fù)責(zé)。如果您發(fā)現(xiàn)網(wǎng)站上有侵犯您的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的作品,請(qǐng)與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會(huì)及時(shí)修改或刪除。電子郵箱:jiangyue2012#qq.com(“#”換成“@”)

Copyright @ 2019 育龍國(guó)際學(xué)校網(wǎng) All Rights Reserved.
滬公網(wǎng)安備31011702000679號(hào)
滬ICP備13002341號(hào)-19